"beware of an oak, it draws the stroke" kelimesinin Türkçe anlamı
"beware of an oak, it draws the stroke" İngilizce'de ne anlama geliyor? Lingoland ile bu kelimenin anlamını, telaffuzunu ve özel kullanımını keşfedin
beware of an oak, it draws the stroke
US /bɪˈwer ʌv æn oʊk, ɪt drɔːz ðə stroʊk/
UK /bɪˈweər ɒv ən əʊk, ɪt drɔːz ðə strəʊk/
Deyim
meşeden sakın, darbeyi o çeker
an old proverb warning that oak trees are more likely to be struck by lightning during a storm
Örnek:
•
My grandfather always said, 'Beware of an oak, it draws the stroke; avoid an ash, it courts the flash.'
Dedem her zaman şöyle derdi: 'Meşeden sakın, darbeyi o çeker; dişbudaktan kaç, şimşeği o davet eder.'
•
During the thunderstorm, the farmer remembered the old rhyme: beware of an oak, it draws the stroke.
Gök gürültülü fırtına sırasında çiftçi eski tekerlemeyi hatırladı: meşeden sakın, darbeyi o çeker.